漢字で書く場合どっち派? 卵? 玉子? 調べてみると…
使い分けに明確な基準はないが、子孫を残すために孵化して育つことを前提としたものが「卵」で、魚や虫のたまごも「卵」と書く。半面、調理されたものや食材に使用するものは「玉子」。 ただし、魚類など鳥類以外のたまごは調理済みであっても「玉子」と表記せず、食材に使用されることが多い鶏のたまごは、調理に関係なく「玉子」と表記されることもある、のだそうだ。
へぇ、私は「卵」派。生でも調理済みでも「玉子」とは書かないな。さて写真だが、散歩仲間のMちゃんにいただいた、Mちゃんは養鶏場でいただいた、規格外やひびの入った卵のお裾分け。しかし卵ではなく、肉を出荷している養鶏場らしい。大きさに大きな差があってビックリ!

PR